土屋仁応/ Yoshimasa Tsuchiya
2021.3.2 (Tue.) - 3.27 (Sat.)

11:00 - 19:00

​日・月・祝日休廊

Closed on Sun., Mon. and 3.20 (Sat.)

*新型コロナウイルス感染対策のため、混雑時にご入場をお待ち頂く場合がございます。
*You may be asked to wait for admission when the gallery is crowded in order to prevent infection with coronavirus.

作品に関するお問い合わせは、弊廊メールアドレスinfo@megumiogita.comにお願い致します。
Please email us info@megumiogita.com if you have got any inquiries about his works.

​360°オンラインビューイング公開中
360° online viewing available from here

 

​キメラ / Chimera

360view大谷一生.jpg

“ふたつの虹 / Double Rainbow” 2021, 35 x 34 x 12 cm, woodcarving, crystal, polychrome

メグミオギタギャラリー 東京都中央区銀座2-16-12銀座大塚ビルB1

MEGUMI OGITA GALLERY B1 2-16-12 Ginza, Chuo-ku, Tokyo

 この度メグミオギタギャラリーでは、土屋仁応個展「キメラ」を開催致します。

 1977年神奈川県生まれの土屋仁応は東京藝術大学で彫刻を専攻し、2007年同大学大学院にて保存修復彫刻の博士課程を修了しました。大学院では古い作品に数多く触れるようになり、それらが時代ごとに極めて大胆で斬新な技法によって制作されてきたことを学びます。この経験を基に、土屋は伝統的な技法と革新的な表現方法を用いて挑戦を続けてきました。近年は横須賀美術館や資生堂のTHE GINZA SPACEで展覧会が開催されるなど、ますます人気と評価が高まっています。

 

 土屋は表面の白から内側の淡い色彩がうっすらと現れる独自の彩色方法を確立しています。また仏像の制作で使われる、頭を割って水晶などの石やガラスの玉眼を入れる方法を用いて、神秘的な表情を持った作品を生み出します。玉眼はガラス作家の田中福男が制作しています。一見して土屋と分かるその作品は、時代に流されない独自性を持ち、今にも未来にも訴える力を持つ「最新の古典」と言えます。

 土屋は形のない想念を生き物の姿を借りて具現化した、シンボルとしての動物の像をモチーフに制作しています。神話や説話の中に現れる動物のイメージを発想の起源とし、その中から生まれた生き物たちは、品種改良された園芸植物や観賞魚をヒントに突然変異や交配を繰り返し、様々な姿へ展開していきます。 

 

 展覧会タイトルである「キメラ」は、あらゆる生き物を寄せ集めた異形の生命体を意味し、いびつで不自然な脆さと、得体のしれない強さを兼ね備えるとされます。阿修羅像や十一面観音像など、多面多臂の神仏の姿は様々な宗教や神話に登場します。目に見えないコロナ禍の不安にあり、作家は自身が見慣れた正しく理想的な形ではなく、見慣れない歪な形にこそ魔を制する力が宿ると感じるようになります。また「畏れさせるもの、癒やすもの、鼓舞するもの、現実を忘れさせる夢のようなもの、一貫しない断片的なイメージの寄せ集め」という意味も、タイトルには込められていると言います。

 

 今展では初めての試みとして、新作彫刻8点に加えて絵画1点も展示、新たな視点から唯一無二の作家像に迫ります。土屋仁応個展「キメラ」は、会場にお越し頂けない方のためにウェブ上でも展覧会を公開致します。

 また、弊廊にて田中福男ガラス展「擬態と変態」も同時開催致します。

We are pleased to announce Yoshimasa Tsuchiya’s solo exhibition "Chimera" at MEGUMI OGITA GALLERY.

 

Yoshimasa Tsuchiya was born in 1977 and specialized in sculpture at Tokyo University of the Arts, and completed PhD, Sculpture Conservation at its graduate school in 2007. He was exposed to numerous old works there, and learnt that they had been created with remarkable boldness and novelty in each era. Based on this experience, he has continued to take on challenges with traditional techniques and innovative expression. In recent years, exhibitions have been held at Yokosuka Museum of Art and THE GINZA SPACE with increasing popularity and reputation.

 

Tsuchiya has established an unmatched painting method of sculptures, which colors subtly appear from inside to the white surface. In addition, the technique of splitting the head and inserting eyes of crystal stones or glass, which is seen in making Buddhist statues, is used to create works with inimitable mystique. Glass eyes are made by an artist Fukuo Tanaka. Tsuchiya’s distinctive works at a glance have such originality, and are said to be "the latest classics" with appeal transcending generations.

He has created animal motifs as symbols, which incarnate unshaped thoughts in the form of living things. The idea is originated from the images of animals in myths and narratives, and the creatures develop into various forms through repeated mutation and cross breeding, inspired by improved garden plants and aquarium fish.

 

In the title of the exhibition, "Chimera" defines as variant forms of life that are a jumble of all living things, and it is said to combine unnatural fragility with potential strength. The figures of deities or Buddha with many faces and arms, such as Asura statue, appear in various religions and mythologies. In the anxiety of the coronavirus pandemic, Tsuchiya felt that the power to control the evil would exist not in sound and ideal shapes he had pursued, but in distorted ones which he was not quite familiar with. The title also refers to "awe, healing, inspiring, dreamlike, a bunch of inconsistent and fragmented images" in it.

 

In addition to 8 new sculptures, 1 painting will be on display, for the first time in the artist’s exhibition, bringing us closer to his uniqueness from a fresh perspective. Yoshimasa Tsuchiya’s solo exhibition "Chimera" will also be on our website for those who cannot come to the venue.

 

Fukuo Tanaka’s glass exhibition "Mimicry and Metamorphosis" will be held here on the same dates.

弊廊では安全のため、スタッフのマスク着用、手指の消毒、スペースの清掃および換気を行なっております。
ご来廊のお客様につきましても、下記の点をご理解、ご協力頂ければ幸いです。

・ご来廊時はマスクの着用をお願い致します。

・他のお客様との間隔をあけてご鑑賞下さい。
・体調が優れない場合(発熱、風邪、味覚障害など)はご来廊をお控え下さい。
・ご家庭や職場、学校など身近に新型コロナウイルス感染症の方がいらっしゃる 場合は、ご来廊をお控え下さい。

For safety reasons, the gallery staff wear masks, disinfect their fingers, clean and ventilate the space.
We would appreciate your understanding and cooperation on the following points.

- Please wear a mask when you visit here.

- Please keep an interval between you and other visitors.
- If you are not feeling well such as fever, colds and taste disorders, please    refrain from visiting.
- If you have a coronavirus infection near your home, workplace, or school,    please refrain from visiting.

©2021 MEGUMI OGITA GALLERY All rights reserved.

2-16-12 B1 Ginza Chuo-ku Tokyo 104-0061 Japan

Tel: +81 3 3248 3405

Fax: +81 3 6228 4372